"You know what? The bastard blows me out of the water. This guy writes Maine like Ardai writes New York. If you're not reading him, you don't know what you're missing." --Chris F. Holm, author of The Big Reap, The Wrong Goodbye and Dead Harvest.

"Bagley's got the poet's eye, but that doesn't mean everything is prettier in his work. It means the ugly stuff is more vivid. More intense. Like a sudden switch from analog to HD. And that's a trait to very much admire in his work." --Anthony Neil Smith, author of Hogdoggin', Yellow Medicine, The Drummer and Psychosomatic.




Tuesday, March 24, 2009

Messing with Finland

A Finnish translation of "One More Mess" will appear in an upcoming issue of Juri Nummelin's magazine Ässä. It's my first publication in a foreign language, so I'm excited. Many thanks to Juri and Keith Rawson.

6 comments:

Keith Rawson said...

And thank you for writing such a great story! Now shouldn't you be writing!

pattinase (abbott) said...

He's also publishing my story and Sandra Scoppettone's. Those paragraphs were worth wrestling with.

Chris said...

Damn, that's cool!

sandra seamans said...

Congratulations,Patrick.

Stephen Blackmoore said...

Very cool. Congratulations. I'd say I hope to read it, but I have enough problems with English.

Paul Brazill said...

Good on yer. Juri's doing my 'In The Dog Houe' too!